-
1 замкнутый образ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > замкнутый образ
-
2 образ
I муж.;
мн. образы
1) (порядок, направление чего-л.) manner, way, mode вести замкнутый образ жизни ≈ to lead a secluded life простой образ жизни ≈ plain living сидячий образ жизни ≈ sedentary life;
sessile биол. главным образом ≈ mainly, chiefly, principally некоторым образом ≈ somehow, in some way равным образом ≈ equally, as well as, likewise;
by the same token должным образом ≈ properly, duly подобающим образом ≈ properly следующим образом ≈ in the following way частным образом ≈ privately, unofficially
2) только ед. form, shape;
appearance (вид) ;
figure
3) лит. character;
type;
figure
4) (представление) image ∙ мысленный образ ≈ fancy таким же образом ≈ in the same way, ditto каким образом ≈ how, in what way таким образом ≈ thus, in that way, so, in such a way;
thus, consequently, accordingly, hence (следовательно) никоим образом ≈ by no means, in no way образ жизни ≈ way/mode of life/living по образу и подобию ≈ in the image and likeness of II муж.;
мн. образа (икона) icon, sacred imageform -
3 замкнутый
прил.;
прич. от замкнуть closed;
secluded;
reserved, withdrawn, tight-lipped, close-mouthed вести замкнутый образ жизни ≈ to lead a secluded life замкнутый круг ≈ exclusive circleзамкнут|ый -
1. (обособленный) exclusive;
secluded;
~ кружок exclusive circle;
вести ~ую жизнь lead* a secluded life;
2. (необщительный) reticent, reserved, unsociable;
3. (смыкающийся) closed;
~ накоротко short-circuited;
~ая электрическая цепь closed circuit.Большой англо-русский и русско-английский словарь > замкнутый
-
4 жизнь
жен. life;
existence лишить себя жизни ≈ to take one's own life, to commit suicide брать все от жизни ≈ enjoy life to the full не на жизнь, а на смерть ≈ to the death вести замкнутый образ жизни ≈ to lead a secluded life вмешиваться в чужую жизнь ≈ to meddle with other people's lives вопрос жизни и смерти ≈ a matter of life and death жить полной жизнью ≈ to live a full life не подавать признаков жизни ≈ to show/give no sign of life простой образ жизни ≈ plain living сидячий образ жизни ≈ sedentary life;
sessile биол. снижение уровня жизни ≈ decline in living standards творцы новой жизни ≈ creators/makers of a new life устраивать свою жизнь ≈ to regulate one's life щадить чью-л. жизнь ≈ to spare smb.'s life это - дело его жизни ≈ it is his life-work при жизни ≈ in/during one's lifetime нечестный образ жизни ≈ разг. dodge воплощать в жизнь ≈ to make a reality (of), to realize вызывать к жизни ≈ to call into being духовная жизнь ≈ spiritual life круговорот жизни ≈ constant flow of life личная жизнь ≈ private life подруга жизни ≈ companion in life, helpmate половая жизнь ≈ sexual life претворять в жизнь ≈ to put into practice, to realize;
to make a reality (of) прожигатель жизни ≈ разг. fast liver, playboy прожигать жизнь ≈ to live fast, to lead a fast life светская жизнь ≈ high life семейная жизнь ≈ domestic/family life тоскливая жизнь ≈ dreary life тусклая жизнь ≈ dull/dreary/coloureless life уклад жизни ≈ way of life холостая жизнь ≈ unmarried/single life как жизнь? ≈ how are things?, how are you? вторая половина жизни ≈ after-life беспокойная жизнь ≈ busy life, hectic life бурная жизнь ≈ stormy life, turbulent life безрадостная жизнь ≈ dull life человеческая жизнь ≈ human life активная жизнь ≈ active life возвращать кого-л. к жизни ≈ to revive smb., to bring smb. around вычеркивать кого-л. из своей жизни ≈ to cut smb. out of one's life городская жизнь ≈ city life продолжительность жизни ≈ life-span, lifetime социальная жизнь ≈ social life общественная жизнь ≈ public life, communal living политическая жизнь ≈ political life простая жизнь ≈ simple life, easy life морская жизнь ≈ marine life жизнь растений ≈ plant life долгая жизнь ≈ long innings, long life жизнь птиц ≈ bird life жизнь животных ≈ animal life кончать жизнь самоубийством ≈ to commit suicide покушаться на чью-л. жизнь ≈ to attempt smb.'s life, to make an attempt upon smb.'s life на всю жизнь ≈ for life ни в жизнь ≈ never, not for anything никогда в жизни ≈ never in one's life;
never in one's born days зарабатывать на жизнь ≈ to earn/make one's living изнанка жизни ≈ the seamy side of life лагерная жизнь ≈ camp life, nomad existence при жизни ≈ (кого-л.) during the life (of) проводить в жизнь ≈ to put into practice/effect;
to make a reality (of) серая жизнь ≈ dull life, drab/humdrum existence собачья жизнь ≈ dog's life страхование жизни ≈ life insurance трудовая жизнь ≈ life of work, active/industrious life утро жизни ≈ the morning of life аскетическая жизнь ≈ ascetic life, austere life частная жизнь ≈ private life лишать жизни ≈ (кого-л.) to take smb.'s life, to do smb. in, to do away with smb. лишаться жизни ≈ to lose one's life, to pay with one's life отставать от жизни ≈ to lag behind times уходить из жизни ≈ to leave this world вдохнуть жизнь ≈ (в кого-л./что-л) to breathe life into, to liven smb./smth. up даровать жизнь ≈ (кому-л.) to pardon smb. класть жизнь ≈ (за кого-л./что-л.) to lay down one's life for, to give up one's life for;
(на что-л.) to give one's whole self to smth., to dedicate oneself to smth. деревенская жизнь ≈ country life, rural life уносить жизнь ≈ to claim a life, to snuff out a life, to take a life - образ жизнижизн|ь - ж. life*;
возникновение ~и на Земле the origin of life on Earth;
~ медленно возвращалась к нему life slowly returned to his body;
при ~и during one`s lifetime;
зарабатывать на ~ earn one`s living;
лишить себя ~и take* one`s life;
начать новую ~ start a new life;
борьба за ~ fight for life;
в течение всей ~и in all one`s life/days;
на всю ~ for life;
образ ~и way of life;
вести бродячую ~ lead* а nomadic existence;
полный ~и full of life;
никогда в ~и never in one`s life;
(ни за что на свете) not on your life!;
между ~ью и смертью within an inch of death;
не на ~, а на смерть for dear life;
как ~? how are you? -
5 aloof
əˈlu:f
1. прил.
1) сторонящийся
2) отчужденный;
индифферентный, равнодушный She hid her true self behind the shield of an aloof formality. ≈ Она спрятала правду под завесой отчужденной формальности. Syn: indifferent, detached, reserved Ant: communicative, gregarious, neighbourly, sociable, talkative
3) надменный Syn: haughty, arrogant
2. нареч.
1) поодаль, в стороне( в пространственном отношении)
2) перен. не принимая участия Sparta it seems kept aloof from this struggle. ≈ Кажется, что Спарта держалась в стороне от этой борьбы.отчужденный, холодный;
замкнутый, необщительный - * manner необщительность, сдержанное поведение в отдалении, вдали от;
в стороне - * from the commotion в стороне от суматохи отчужденно, холодно;
замкнуто - to keep * держаться в стороне - to stand * from family joys and sorrows оставаться безучастным к семейным радостям и горестям - to keep oneself * from smth. чуждаться чего-л. - to live * from the world вести замкнутый образ жизни;
уйти от мираaloof a predic надменный ~ a predic отчужденный;
равнодушный ~ поодаль, в стороне;
to hold (или to keep) (oneself) aloof (from), to stand aloof( from) держаться в стороне (от) ;
чуждаться ~ a predic сторонящийся~ поодаль, в стороне;
to hold (или to keep) (oneself) aloof (from), to stand aloof (from) держаться в стороне (от) ;
чуждаться~ поодаль, в стороне;
to hold (или to keep) (oneself) aloof (from), to stand aloof (from) держаться в стороне (от) ;
чуждаться -
6 aloof
1. [əʹlu:f] aотчуждённый, холодный; замкнутый, необщительный2. [əʹlu:f] advaloof manner - необщительность, сдержанное поведение
1. (from) в отдалении, вдали от; в сторонеaloof from the commotion [excitement, confusion] - в стороне от суматохи [волнений, смятения]
2. отчуждённо, холодно; замкнутоto keep /to stand/ aloof - держаться в стороне
to stand aloof from family joys and sorrows - оставаться безучастным к семейным радостям и горестям
to keep oneself aloof from smth. - чуждаться чего-л.
to live aloof from the world - вести замкнутый образ жизни; уйти от мира
-
7 live a sequestered life
Универсальный англо-русский словарь > live a sequestered life
-
8 closed image
Большой англо-русский и русско-английский словарь > closed image
-
9 sequestered
sɪˈkwestəd прил. изолированный;
уединенный sequestered life ≈ уединенная жизнь Syn: isolated, insulated уединенный;
изолированный - * spot уединенное место - to live a * life вести уединенный /замкнутый/ образ жизни sequestered p. p. от sequester ~ изолированный;
уединенный;
sequestered life уединенная жизнь ~ изолированный;
уединенный;
sequestered life уединенная жизньБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sequestered
-
10 themselves
ðəmˈselvz мест.;
возвр.
1) себя;
себе They did not behave themselves well. ≈ Они плохо вели себя.
2) усил. сами себя, себе, собой, - сь, -ся - the boys hurt * sliding downhill съезжая с горы, мальчики ушиблись - they were ashamed of * им было стыдно за себя - they have to attend to * они должны сами себя обслуживать - they were whispering among * они шушукались между собой - they're going to buy * a new car они собираются приобрести новую машину - they think of nobody but * они ни о ком, кроме себя, не думают - (all) by * одни - they lived by * there они там жили одни сами, одни, без посторонней помощи - they did it by * они сделали это сами (с неопределенными местоимениями вм. himself) (разговорное) себя - nobody could blame * if... никто не может винить себя, если... сами - the teachers * said the test was too hard (даже) сами преподаватели говорили, что контрольная была слишком трудной - they want to see for * они хотят сами убедиться( устаревшее) они - it was hard to remember how * sat in fear of their persons (им) было трудно вспоминать, как они сидели в страхе засамих себя > they were not * for some time некоторое время они не могли прийти в себя > they keep * to * они ведут замкнутый образ жизни;
они ни с кем не встречаются elect from among ~ выбирать из своей среды themselves pron emph. сами;
they built the house themselves они сами построили дом ~ pron refl. себя, себе;
they wash themselves они моются;
they have built themselves a house они выстроили себе дом themselves pron emph. сами;
they built the house themselves они сами построили дом ~ pron refl. себя, себе;
they wash themselves они моются;
they have built themselves a house они выстроили себе дом ~ pron refl. себя, себе;
they wash themselves они моются;
they have built themselves a house они выстроили себе домБольшой англо-русский и русско-английский словарь > themselves
-
11 sequestered
[sıʹkwestəd] aуединённый; изолированныйto live a sequestered life - вести уединённый /замкнутый/ образ жизни
-
12 themselves
[ðəmʹselvz] pronА refl1. себя, себе, собой, -сь, -ся (в 3-м л. мн. ч.)the boys hurt themselves sliding downhill - съезжая с горы, мальчики ушиблись
they're going to buy themselves a new car - они собираются приобрести новую машину
they think of nobody but themselves - они ни о ком, кроме себя, не думают
(all) by themselves - а) одни; they lived by themselves there - они там жили одни; б) сами, одни, без посторонней помощи; they did it by themselves - они сделали это сами /самостоятельно/
2. (с неопределёнными местоимениями вм. himself) разг. себяnobody could blame themselves if... - никто не может винить себя, если...
Б emph1) сами (в 3-м л. мн. ч.)the teachers themselves said the test was too hard - (даже) сами преподаватели говорили, что контрольная была слишком трудной
they want to see for themselves - они хотят сами убедиться /удостовериться/
2) уст. ониit was hard to remember how themselves sat in fear of their persons - (им) было трудно вспоминать, как они сидели в страхе за самих себя
♢
they were not themselves for some time - некоторое время они не могли прийти в себя
they keep themselves to themselves - они ведут замкнутый образ жизни; они ни с кем не встречаются
-
13 closed image
Математика: замкнутый образ -
14 live aloof from the world
Общая лексика: вести замкнутый образ жизни, уйти от мираУниверсальный англо-русский словарь > live aloof from the world
-
15 they keep themselves to themselves
Общая лексика: они ведут замкнутый образ жизни, они ни с кем не встречаютсяУниверсальный англо-русский словарь > they keep themselves to themselves
-
16 Garbo, Greta
(1905-1990) Гарбо, ГретаАктриса. Настоящее имя - Грета Густафссон [Gustafsson, Greta]. По национальности шведка. С 1926 начала сниматься в Голливуде [ Hollywood] и вскоре стала одной из его легенд, чему в немалой степени способствовало ее амплуа загадочных роковых женщин и чрезвычайно замкнутый образ жизни, полный отказ от рекламы и упорное нежелание общаться с прессой. И все же "миф Гарбо" возник прежде всего благодаря ее актерскому таланту и магнетизму личности, неотразимой одухотворенности и обаянию созданных ею образов. В 1941 ушла из кино после неудачного выступления в фильме "Двуликая женщина" ["Two-Faced Woman"] (1941). Среди других фильмов с ее участием: "Поток" ["The Torrent"] (1926), "Плоть и дьявол" ["Flesh and the Devil"] (1927), "Божественная женщина" ["The Divine Woman"] (1928) - о Саре Бернар, "Дикие орхидеи" ["Wild Orchids"] (1929), "Мата Хари" ["Mata Hari"] (1932), "Гранд-отель" ["Grand Hotel"] (1932), "Королева Кристина" ["Queen Christina"] (1933), "Анна Каренина" ["Anna Karenina"] (1935), "Дама с камелиями" ["Camille"] (1936), "Ниночка" ["Ninotchka"] (1939). В 1954 получила специальную премию "Оскар" [ Oscar]English-Russian dictionary of regional studies > Garbo, Greta
-
17 closed image
мат. -
18 monk
n1. монах; священник, давший обет безбрачия;2. индивид, ведущий замкнутый, аскетический образ жизни.* * *сущ.1) монах; священник, давший обет безбрачия;2) индивид, ведущий замкнутый, аскетический образ жизни.
См. также в других словарях:
Александр Лукашенко — (Alexander Lukashenko) Александр Лукашенко это известный политический деятель, первый и единственный президент Республики Беларусь Президент Беларуси Александр Григорьевич Лукашенко, биография Лукашенко, политическая карьера Александра Лукашенко … Энциклопедия инвестора
Одиночество — Имена существительные НЕЛЮДИ/М, разг. бирю/к, разг. бу/ка, разг., неодобр. дика/рь, разг., ласк. дичо/к, разг. сыч. Необщительный человек, избегающий людей и предпочитающий одиночество. НЕЛЮДИ/МОСТЬ, дика/рство, ди/кость,… … Словарь синонимов русского языка
Княжна Тараканова — У этого термина существуют и другие значения, см. Княжна Тараканова (значения). Княжна Тараканова … Википедия
АСКЕТ — (греч. asketes, от askein упражняться). Отшельник; подвижник. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АСКЕТ 1) изнуряющий свою плоть воздержанием и самоистязаниями; 2) человек строгой жизни, приближающейся… … Словарь иностранных слов русского языка
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Семейство кротовые — Кроты распространены в большей части Европы, Азии, южной Африки и Северной Америки. Число их видов не особенно велико, но все же найдется, по всей вероятности, еще много, неизвестных натуралистам*. * Кроты отсутствуют на большей части… … Жизнь животных
АФГАНИСТАН — государство в Азии. Граничит с Пакистаном на юге и востоке, Ираном на западе, Туркменией, Узбекистаном и Таджикистаном на севере, Китаем и Индией на крайнем северо востоке. Афганистан. Столица Кабул. Численность населения 24 792 тыс. человек… … Энциклопедия Кольера
Алехин, Александр Александрович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Алехин. Александр Алехин … Википедия
Санти-Куаттро-Коронати — Монастырь Санти Куаттро Коронати Santi Quattro Coronati … Википедия
монах — Инок, келейник, отшельник, послушник, постриженик, скитник, старец, схимник, мних, чернец. Монахиня, инокиня, келейница, отшельница, послушница, старица, черница, черничка. Постричься в монахи, принять ангельский чин (образ).. Ср. . См. подвижник … Словарь синонимов
Ростопчина, Екатерина Петровна — Екатерина Ростопчина Портрет ра … Википедия